середа, 29 січня 2025 р.

Assasymphonie переклад на українську

 

Cette nuit, intenable insomnia

Цієї ночі нестерпне безсоння
La folie me guette

Безумство чатує на мене
Je suis ce que je fuis

Я ---те, від чого тікаю

Je subis cette cacophonie

Я піддаюсь цій какафонії (дисгармонії, хаосу)
Qui me scie la tête

Яка пиляє голову
Assommante harmonie

Нудна(стомлююча,зморююча) гармонія

Elle me dit, tu paieras tes délits

Вона мені каже : « Ти заплатиш за свої злочини
Quoi qu'il advienne

(щоб там не було)

Щоб не трапилося
On traîne ses chaînes

Ми тягнемо свої ланцюги
Ses peines

Свої покарання (страждання)

Je voue mes nuits

Я присвячую свої ночі
À l'Assasymphonie

Вбивчій симфонії
Au requiem

Реквієму
Tuant par dépit ce que je sème

Вбиваючи на зло (зі злості) те, що сію
Je voue mes nuits

Я присвячую свої ночі
À l'Assasymphonie

Вбивчій симфонії
Et au blasphème

І богохульству
J'avoue je maudis tout ceux qui s'aiment

Визнаю, що проклинаю всіх хто любить один одного

L'ennemi tapi dans mon esprit

Недруг ховається( притаївся) в моєму розумі
Fête mes défaites

Святкує мої поразки
Sans répit, me défie

Безперервно кидає мені виклики

Je renie la fatale hérésie

Я зрікаюсь від фатальної єресі
Qui ronge mon être

Яка пожирає моє єство
Je veux renaître

Я хочу відродитись
Renaître

Відродитись

Je voue mes nuits

Я присвячую свої ночі
À l'Assasymphonie

Вбивчій симфонії
Au requiem

Реквієму
Tuant par dépit ce que je sème

Вбиваючи на зло (зі злості) те, що сію
Je voue mes nuits

Я присвячую свої ночі
À l'Assasymphonie

Вбивчій симфонії
Et au blasphème

І богохульству
J'avoue je maudis tout ceux qui s'aiment

Визнаю, що проклинаю всіх хто любить один одного

 

Pleurent les violons de ma vie

Плачуть скрипки мого життя
La violence de mes envies

Жорстокість (насилля) моїх бажань
Siphonnée symphonie

Безумна(анормальна) симфонія

Déconcertant concerto

Збиває з толку Запутує концерт
Je joue sans toucher le beau

Я граю не торкаючись прекрасного
Mon talent sonne faux

Мій талант звучить фальшиво

Je noie mon ennui dans la mélomanie

Я топлю свою нудьгу (проблеми) в меломанії
Je tue ma phobie dans la désharmonie

Я вбиваю свою фобію в дисгармонії (порушенні милозвучності)

 

Je voue mes nuits

Я присвячую свої ночі
À l'Assasymphonie

Вбивчій симфонії
Au requiem

Реквієму
Tuant par dépit ce que je sème

Вбиваючи на зло (зі злості) те, що сію
Je voue mes nuits

Я присвячую свої ночі
À l'Assasymphonie

Вбивчій симфонії
Et au blasphème

І богохульству
J'avoue je maudis tout ceux qui s'aiment

Визнаю, що проклинаю всіх хто любить один одного

Немає коментарів:

Дописати коментар