неділя, 21 жовтня 2018 р.

A while back / A while ago -->
 Il y a quelques temps After a while --> 
Au bout d’un moment, Au bout d’un certain temps Ahead of time --
 En avance, Au prélalable All along --> 
Le long de, Tout le long All day long -->
 Toute la journée All in all --> 
Somme toute, Après tout, En fin de compte All the while --> 

Pendant tout ce temps-là, Depuis le début Any day (now) --> D’un jour à l’autre Around the clock --> Jour et nuit As a rule --> Généralement, D’habitude As if / As though --> Comme si, Avec l’air de As much as --> Autant que As usual --> Comme d’habitude As well as --> Comme, Ainsi que, Et aussi At a moment’s notice --> Sur le champ, Immédiatement At a time --> À la fois (three at a time), En même temps (for months at a time) At any price --> À tout prix At all times --> À tout moment At last / At long last --> Enfin At one time / At one point --> À un moment donné At this rate --> À ce rythme At the moment --> Actuellement, En ce moment At the same time --> En même temps At the worst possible time --> Au pire moment B To be in for it --> Avoir des ennuis Be that as it may --> Quoi qu’il en soit, Ceci étant To be quits (with somebody) --> Être quitte (envers quelqu’un) To be well-off --> Être aisé, Être riche By all means --> Certainement, Absolument By any means --> Par tous les moyens By no means --> En aucun cas By way of --> En passant par C Carry on --> Continuer D Day after day / Day by day / Day in / day out --> Jour après jour From day to day --> D’un jour à l’autre To be down and out --> Être à la rue E To eat one’s words --> Ravaler ses paroles, Se rétracter Either way --> De toute manière, Dans tous les cas Every now and then / Once in a while --> De temps en temps, Parfois F For a change --> Pour changer For good --> Pour toujours For the moment / For the present --> Pour l’instant, Pour le moment From now on --> À partir de maintenant, Dorénanavant From scratch / From the ground up --> À partir de zéro From this day forward --> À partir d’aujourd’hui From time to time --> De temps en temps From way back --> Depuis très longtemps H Hard times --> Temps durs, Temps difficiles To have a hard time / To have a tough time --> Avoir du mal à faire quelque chose To have a way with something --> S’y connaître en quelque chose, Savoir s’y prendre To have all the time in the world --> Avoir tout son temps It’s high time that… --> Il est grand temps que… His days are numbered --> Ses jours sont comptés However much… / No matter how… --> Avoir beau… Hurry up! --> Dépêche-toi ! I I mean it --> Je ne plaisante pas I’ll never get over it --> Je ne m’en remettrais jamais, Je n’en reviens pas I wish I knew --> J’aimerais bien le savoir It doesn’t matter --> Peu importe It doesn’t make sense --> Ça n’a aucun sens It’s about time! --> Ce n’est pas trop tôt ! It’s all the same to me --> Ça m’est complètement égal It’s beside the point --> Là n’est pas la question It’s news to me --> Ça, c’est du nouveau It’s up to you --> C’est à toi de décider It’s a waste of time --> C’est une perte de temps In every sense of the word --> Dans tous les sens du terme In his day --> À son époque In no time at all --> En moins de deux, Bientôt In the good old days --> Au bon vieux temps In place --> En place In the meantime --> Pendant ce temps, En attendant, Entre-temps, Au même moment In time / Just in time --> À temps, Juste à temps In vain --> En vain It can wait --> Ça peut attendre It could be worse --> Ça aurait pu être pire It was quite a job! --> C’était toute une affaire !, Quel boulot ! It’s a no-go --> Ça ne marche pas, Ça ne sert à rien It’s a matter of time --> C’est une question de temps J Just about --> Presque, À peu près Just now --> À l’instant K To know one’s place --> Savoir rester à sa place To know somebody by sight --> Connaître quelqu’un de vue L Let’s clear it up --> Résoudre un problème, Tirer quelque chose au clair Let’s drop the subject --> Parlons d’autre chose M To make a show of something --> En faire tout un spectacle, Faire étalage de quelque chose To make haste --> Se dépêcher To make time --> Trouver le temps de faire quelque chose Mind your own business --> Occupe-toi de tes affaires, Ça ne te regarde pas More often than not --> Le plus souvent N No matter --> Peu importe O On and off --> De temps en temps On and on -->Pendant des heures, À n’en pas finir On the spot --> Immédiatement, Sur-le-champ On time --> À l’heure Once and for all --> Une bonne fois pour toutes Once in a while --> De temps en temps Out of date --> Démodé P To play for time --> Essayer de gagner du temps Point of view --> Point de vue Pros and cons --> Le pour et le contre R Right now --> Tout de suite To run for one’s life --> S’enfuir pour sauver sa peau To run out of time --> Ne plus avoir de temps S To say one’s piece --> Dire ce que l’on a à dire To set the pace --> Imposer le rythme, Marquer le ton To side against --> Prendre parti contre quelqu’un So far / As of yet --> Jusqu’ici, Pour l’instant Sooner or later --> Tôt ou tard To speak too soon --> Parler trop tôt To speak one’s mind --> Dire ce que l’on pense To stand one’s ground --> Tenir bon To stand to reason --> Aller sans dire, Être logique T To take sides --> Prendre parti To take a stand --> Prendre position sur quelque chose To take time --> Prendre du temps Take your time! --> Prends ton temps ! Time after time / Time and time again --> Maintes fois, À maintes reprises Time is up --> C’est l’heure, C’est fini Time out --> Pause, Temps mort Time will tell --> L’avenir le dira Time is getting short --> Le temps presse That’s not the point --> La question n’est pas là The whole year round, All the year round --> Toute l’année There is no hurry --> Ça ne presse pas, Il n’y a pas le feu Throw good money after bad --> Investir en pure perte, Gaspiller de l’argent To one’s face --> En pleine figure U Until the end of time --> Jusqu'à la fin des temps (To be) up against --> Être confronté To use your own judgement --> Faire comme bon vous semble, À vous de décider W What are you driving at? --> Où veux-tu en venir ?, Que veux-tu dire ? What for? --> Pourquoi ?, À quel sujet ? What of it? --> Et alors ? Wait and see --> Attendre de voir comment/pourquoi Y You can take it from me --> Crois-moi Vous aimez cette astuce ? 

Немає коментарів:

Дописати коментар